-
1 Cash For Operations
Short message service: CFOУниверсальный русско-английский словарь > Cash For Operations
-
2 cash available for debt service
EBRD: CADSУниверсальный русско-английский словарь > cash available for debt service
-
3 Computer Aided Service Handling
Information technology: C.A.S.H. (Ashton-Tate), CASH (Ashton-Tate)Универсальный русско-английский словарь > Computer Aided Service Handling
-
4 кассовое обслуживание
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > кассовое обслуживание
-
5 кассовое обслуживание
1) General subject: bursar services (AD), cashier services (AD)2) Economy: cash service, cash servicing, counter services, providing cash3) Banking: teller services4) Business: cash servicesУниверсальный русско-английский словарь > кассовое обслуживание
-
6 кассовое обслуживание
adj1) fin. Führung der Kassengeschäfte2) bank. Cash-Service3) f.trade. Abwicklung der KassengeschäfteУниверсальный русско-немецкий словарь > кассовое обслуживание
-
7 услуга по экстренной выдаче наличных
Русско-английский словарь по экономии > услуга по экстренной выдаче наличных
-
8 плата при доставке
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > плата при доставке
-
9 наложенным платежом
1. cash delivery2. collect on delivery3. payment forwardвалюта, используемая для платежа — currency used for payment
требование уплаты, требование платежа — request for payment
4. cash on delivery5. codРусско-английский большой базовый словарь > наложенным платежом
-
10 бюджетирование капитальных вложений
бюджетирование капитальных вложений
(ITIL Service Strategy)
Выделение средств с целью получения возврата в будущем за счёт дополнительной прибыли или сокращения затрат.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
capital budgeting
(ITIL Service Strategy)
The present commitment of funds in order to receive a return in the future in the form of additional cash inflows or reduced cash outflows.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бюджетирование капитальных вложений
-
11 услуга "предварительная оплата наличными"
- prepaid service
- PPS
- cash, not bill
услуга "предварительная оплата наличными"
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
- prepaid service
- PPS
- cash, not bill
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга "предварительная оплата наличными"
-
12 чистая приведенная стоимость (в информационных технологиях)
чистая приведенная стоимость
NPV
(ITIL Service Strategy)
Техника, используемая для принятия решений относительно капитальных затрат. В рамках неё сравниваются входящий и исходящий денежные потоки. Положительное значение чистой приведённой стоимости указывает на оправданность инвестиций.
См. тж. внутренняя норма прибыли доходности; возврат инвестиций.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
net present value
NPV
(ITIL Service Strategy)
A technique used to help make decisions about capital expenditure. It compares cash inflows with cash outflows. Positive net present value indicates that an investment is worthwhile.
See also internal rate of return; return on investment.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чистая приведенная стоимость (в информационных технологиях)
-
13 социальное обеспечение
1. budgetary transfersдотация; средства на социальное обеспечение — transfer payment
2. social maintenance3. social services4. social welfare5. social securityРусско-английский большой базовый словарь > социальное обеспечение
-
14 уплата
1. repaymentплатёж в рассрочку, уплата частями — payment by instalments
требование уплаты, требование платежа — request for payment
немедленный платеж; своевременная уплата — prompt payment
2. service3. servicing4. settlementуплата наличными; расчет наличными — cash settlement
5. settling6. acquittance7. discharging8. payment9. discharge10. payуплата задним числом; задержанная зарплата — back pay
Синонимический ряд:плат (сущ.) оплат; плат; платежей -
15 быстрый
прил.Русское прилагательное быстрый употребляется во многих ситуациях и характеризует как само движение, так и период времени, затрачиваемый для чего-либо, и характер самого действия. В английском языке все эти аспекты различаются и передаются разными словами.1. quick — быстрый, скорый, незамедлительный (характеризует не столько темп движения или действия, сколько их безотлагательность и кратковременность; нередко подразумевает готовность к действию): a quick mind — живой ум; a quick eye (ear) — острый глаз (слух); а quick answer — быстрый ответ; a quick look (step) — быстрый взгляд (шаг); quick service — быстрое обслуживание/немедленное обслуживание; quick hands — проворные руки; quick in one's movements — быстрый в движениях; with a quick movement — быстрым движением; to be quick in actions — быть проворным/быть шустрым; to be quick in gripping/the idea — быстро схватывать идею; to be quick to find it out — быстро выяснить что-то; to be quick to do smth — быстро сделать что-либо/немедля сделать что-либо; to be quick to learn (to understand) — быстро схватывать (понимать) The medicine has a quick effect. — Лекарство быстро действует/Лекарство быстро помогает. You are too quick for me. — Вы говорите слишком быстро, и я не успеваю за вами. Be quick! — Поторапливайся!/Скорее!/Не медли! She is quick at languages. — Она быстро усваивает языки. Не is quick at games. — Он быстр в игре. She is quick in answering. — Она находчива в ответах./Она сообразительна в ответах. Boys are quick at such things. — Мальчики обычно сообразительны в таких вопросах. The boys were quick with their fists. — Мальчики быстро пустили в ход кулаки./Мальчики не медля пустили в ход кулаки. Не was quick with an emphatic refusal. — Он тотчас же категорически отказал. Не wanted to catch me, but 1 was too quick for him. — Он хотел меня поймать, но я оказался проворнее его. Не is quick for his weight (his age). — Он подвижен несмотря на свой вес (на свой возраст). Не is quick to take alarm. — Он легко поддается панике. Не is quick to take offence. — Он легко обижается./Он обидчив. Не was quick lo take the opportunity. — Он не медля воспользовался такой возможиостью./Он сейчас же воспользовался такой возможностью./Он не замедлил воспользоваться такой возможностью. Be slow to promise, but quick to perform. — He давши слова крепись, а давши — держись.2. fast — быстрый, скорый (прилагательное fast чаще сочетается с существительными, обозначающими движущиеся объекты): а fast train — скорый поезд; a fast boat — скоростной катер; a fast car — скоростная машина; a fast horse — быстрый конь, а fast tank — быстроходный танк Не is a fast worker (reader). — Он быстро работает (читает). Не is a fast runner. — Он быстро бегает. Go faster! — Иди быстрее. The watch is 10 minutes fast. — Часы спешат на десять минут.3. rapid — быстрый, скорый (в отличие от fast прилагательное rapid характеризует само действие; rapid нередко предполагает завершение действия в очень небольшой период времени или неожиданно быстрый темп развития действия): rapid movement — быстрое движение; rapid growth — быстрый рост; rapid progress — быстрое продвижение вперед/быстрый прогресс/быстрoe развитие; rapid recovery — быстрое выздоровление; rapid thinking — быстрая сообразительность/быстрый ум; rapid gait — торопливая походка/быстрые шаги; rapid thinker — быстро соображающий человек; rapid stream — бурный поток; rapid river — быстрая река/бурная река; rapid events — быстрая смена событий; rapid analysis — экспресс-анализ; rapid heart — учащенное сердцебиение/тахикардия; to take a rapid glance — бросить беглый взгляд/взглянуть мельком It was a rapid journey. — Это было короткое путешествие./Это путешествие быстро закончилось. Не is a rapid worker. — Он быстро работает./Он проворный работник. They asked questions in a rapid succession. — Они задавали один вопрос за другим. The school promises a rapid result in learning languages. — Обещают, что в этой школе ученики быстро овладеют языками.4. swift — быстрый, скорый ( прилагательное характеризует само движение): swift glance — быстрый взгляд; swift car — скоростной автомобиль; а swift running river — быстротекущая река; swift in his movements — быстрый в движениях; swift of foot — быстроногий; as swift as an arrow — быстрый как стрела/с быстротой молнии/молниеносно She is a swift runner. — Она быстро бегает. Не gave them a swift reply. — Он им быстро ответил./Он ответил им не задумываясь. She made a swift movement and was gone. — Она сделала быстрое движение и убежала.5. speedy — быстрый, скорый, проворный, прыткий, незамедлительный, безотлагательный ( происходящий за очень небольшой период времени): a speedy growth — быстрый рост; speedy hands — проворные руки; speedy gallop — быстрый галоп; speedy reply — быстрый ответ; speedy progress — быстрое развитие We all wish you a speedy recovery. — Мы все желаем вам побыстрее поправиться./Мы все желаем вам скорейшего выздоровления. That was a speedy work. — Эта быстро сделанная работа./На эту работу ушло немного времени. Не is a speedy worker. — Он проворный работник./Он все делает быстро./Он все делает в темпе. They provide the speediest service in town. — Они обеспечивают в городе самое быстрое обслуживание,6. prompt —быстрый, проворный, немедленный, незамедлительный (то, что не занимает большого времени, делается не откладывая): prompt actions — немедленные действия; prompt decisions — быстрые решения; prompt cash — расчет немедленно наличными; prompt payment — немедленный платеж/своевременная уплата; to be prompt to carry (out) an order— быстро выполнить приказание; to be prompt in action/to act — действовать быстро/действовать без промедления; to give a prompt answer — ответить немедленно The service here is very prompt. — Здесь быстро обслуживают. We would appreciate a prompt reply. — Мы будем благодарны, если вы незамедлительно ответите. Не wrote a prompt answer to my letter. — Он не замедлил с ответом на мое письмо. Prompt payment of bills helps to make a good credit history. — Своевременная оплата счетов способствует созданию хорошей кредитной истории ( в банке). This worker is always prompt in his duties. — Этот работник всегда быстро -
16 воспользоваться
1) General subject: avail of, avail oneself, avail oneself of (случаем, предложением), capitalize on, embrace (случаем, предложением), improve (случаем), partake (гостеприимством и т. п.; of), partake of (напр., гостеприимством), play (чем-либо), pounce (ошибкой, промахом и т. п.; upon), put to use, redeem, seize (случаем, предлогом), take advantage, take advantage (преимуществом), take advantage of, take hold, take hold of, use, use opportunity, avail of (чем-л.), make advantage of (чем-л.), take advantage of (чем-л.), take an advantage of (чем-л.), feed off (She feeds off her boyfriend's naivety to go out with other men. ; Many branches feed off customers' pursuit of wealth to launch more and more new products into the market.), exercise (an option), capitalise on, take2) Literal: make a draft on a fund (дружбой, хорошим отношением, доверием)3) Engineering: make use of, take into use, utilize4) Mathematics: be in service in, be used (up), be useful, be utilized, employ, exploit, invoke, make use5) Economy: profit by6) Australian slang: take on board (чем-л.)7) Diplomatic term: avail oneself of (ч-л), improve (чем-л.), take advantage of (чем-л.)8) Jargon: cash in on, ace (в своих целях, обычно обманным путем: a friend who aced me out of a good job)9) Business: improve, profit, capitalize (capitalize on the relatively low rent)10) Makarov: gain advantage, cash in -
17 банкомат
automated teller machine (cashpoint), cash dispenser (machine), cashpoint, service till; (расположенный вне банка) remote service unit -
18 подразделение по билетной программе
подразделение по билетной программе
Распространение билетов это ответственная служба с исключительно важными услугами для потребителей, управлением наличными деньгами, улаживанием финансовых разногласий. Распространением билетов необходимо хорошо управлять и иметь для этого опытных в данном вопросе сотрудников.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ticketing program department
Ticketing service is a high profile function with critical customer service, cash management and financial reconciliation issues at stake. Ticketing should be well run and include staff experienced in ticketing.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подразделение по билетной программе
-
19 Контрольно-кассовая служба
Police term: Cash Control Service (ККС)Универсальный русско-английский словарь > Контрольно-кассовая служба
-
20 ПДС
1) General subject: предельно допустимые стоки2) Medicine: VMS (позвоночно-двигательный сегмент; vertebral motion segment)3) Economy: LTI (Long Term Incentive - Программа долгосрочного стимулирования), total cash cost4) Abbreviation: поездная диспетчерская связь, старший дорожный мастер5) Oil: maximum permissible, maximum permissible discharges, предельно допустимые сбросы, производственно-диспетчерская служба, предельно-допустимые сбросы (ПДС)6) Astronautics: Программа добровольного сотрудничества7) Ecology: mad (предельно допустимый сброс, maximum allowable discharge)8) Sakhalin energy glossary: MPD (maximum permissible discharge), maximum permissible discharge9) Sakhalin R: maximum permissible( admissible) discharge, предельно допустимый сброс сточных вод10) Chemical weapons: предельно допустимый сброс, предельно допустимый сброс концентрация вредного вещества в воздухе рабочей зоны11) Makarov: maximum permissible content12) oil&gas: production dispatcher service, предельно-допустимый сброс
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cash for Honours — (also Cash for Peerages, Loans for Honours or Loans for Peerages) is the name given by some in the media to a political scandal in the United Kingdom in 2006 and 2007 concerning the connection between political donations and the award of life… … Wikipedia
cash and carry — ● cash and carry nom masculin invariable (anglais cash and carry, payez et emportez) Synonyme de libre service de gros. ● cash and carry (synonymes) nom masculin invariable (anglais cash and carry, payez et emportez) Synonymes : libre service de… … Encyclopédie Universelle
Cash and carry (wholesale) — Cash and carry wholesale represents a type of operation within the wholesale sector. Its main features are summarized best by the following definitions:*Cash and carry is a form of trade in which goods are sold from a wholesale warehouse operated … Wikipedia
Cash flow forecasting — is the modeling of a company or asset’s future financial liquidity over a specific timeframe. Cash usually refers to the company’s total bank balances, but often what is forecast is treasury position which is cash plus short term investments… … Wikipedia
Cash For Laptops — Bulk laptops at a Cash For Laptops recycling affiliate, broken down into Dell, Gateway Computers, Hewlett Packard, Sony, and other. Cash For Laptops (CashForLaptops.com) is a … Wikipedia
Cash + Carry Angehrn — AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1893 Sitz … Deutsch Wikipedia
cash transfer sum — Introduced by the Pensions Act 2004, an early leaver from a salary related pension scheme (salary related scheme) with at least three months pensionable service at the date his or her employment ends may ask the trustees to pay a cash transfer… … Law dictionary
service — ser·vice 1 n 1: the act of delivering to or informing someone of a writ, summons, or other notice as prescribed by law after service of process see also notice by publication at notice, s … Law dictionary
cash-and-carry — cash′ and car′ry adj. n. pl. car•ries 1) bus sold for cash payment and including no delivery service 2) bus operated on such a basis: a cash and carry business[/ex] 3) a store that operates on a cash and carry basis • Etymology: 1915–20 … From formal English to slang
cash-and-car|ry — «KASH uhn KAR ee», adjective. 1. with immediate payment for goods purchased and without delivery service: »One of the most astonishing postwar business phenomena has been the mushrooming of discount houses, which undersell orthodox retailers by… … Useful english dictionary
cash|ier — cash|ier1 «ka SHIHR», noun. 1. a person in charge of collecting and recording payments in a store or other business establishment. 2. a bank officer who is in charge of the bank s monetary transactions. ╂[< French caissier treasurer <… … Useful english dictionary